GUITARBLOG.RU

 

Гитарно-музыкальный исторический журнал

The Good, The Bad & THE OZZY

 

Или как стать звездой Heavy Metal за один простой урок

 

 

 

 

Брэд Толински

Фотограф – Уильям Харрис

Guitar World, Июнь 1990

перевод с английского

Тони Айомми, Рэнди Роадс, Джейк И Ли, и вот теперь Закк Уайлд. За более чем двадцатилетнюю карьеру Оззи Озборн видел, как гитаристы приходят и уходят. Что отличает мужчину от мальчика? Легендарный рок-безумец и молодой Закк Уайлд раскроют секреты. Оззи Озборн, одетый в кричащий жёлтый костюм с чёрным распятьем и Закк Уайлд в сшитых на заказ джинсах-клёш, сидят рядом на диване. При моём появлении они оба встают, вежливо протягивая руки для рукопожатия, демонстрируя бесконечную доброжелательность и отсутствие звёздной болезни.

 

Затем весь ад вырывается на свободу.

 

Как два плюющихся хулигана, Оззи и Закк, дрожа от нетерпения, спешат поделиться рок'н'рольными, байками, постоянно перебивают друг-друга, идиотски смеясь. Когда тема поворачивается к гастрольному быту, Озборн оглядывается вокруг и ностальгически шутит: "Раньше, в 1971м, когда я развлекался с Black Sabbath, мы могли бы разнести нахрен и сжечь всё в этом гостиничном номере…" Закк закатывает глаза, словно вынужден в очередной миллионный раз выслушивать, как его отец пересказывает древние семейные истории. Оззи ловит ухмылку Уайлда, с сарказмом указывая на широкие клеша гитариста. "Он заставляет меня окунуться в прошлое. Он тот, кто живёт в шестидесятых. Господи. У меня единственный гитарист во всём рок'н'ролле, который выглядит так, как будто его призвали в военно-морской флот" – говорит Оззи, поворачиваясь к Уайлду с насмешливым отвращением. "Пора бы уже начать вводить чёртов дресс-код!"

Я пытаюсь сменить тему. Как обычно, я упоминаю концертные соло Закка, тему, которая вызывает серьёзные дискуссии даже у самых чопорных гитарных героев. Но это бесполезно, безумный, как иногда говорят про них - демонический дуэт уходит от этой темы.

 

"Мои соло – это когда все ссутся кипятком" – смеётся Уайлд.

 

"Однажды," – возмущённо перебивает его Оззи с озорным взглядом: "Закк говорит мне: -У меня есть отличная идея! Во время моего соло в Suicide Solution я прыгну со сцены и сыграю его в толпе…"

 

Уайлд хлопает себя по лбу, вздыхает, и продолжает историю "Я хотел резко прыгнуть прямо в публику, но не смог, потому что сцена была слишком высокой. Поэтому я побежал за кулисы, спустился по ступенькам и вышел из-за бокового занавеса. Но никто не заметил. Я выхожу, а вместо этого все таращатся на сцену, пытаясь понять, куда, чёрт возьми, я пошёл. Я прошёл сквозь всю толпу до конца арены, и никто даже не заметил меня. Это было так неловко".

"В другой раз, во время моего соло, я пытался заставить толпу хлопать, и кричал: All right! Давайте посмотрим на ваши руки! Я не услышал никакой реакции, поэтому я прищурился сквозь огни, и увидел, что все эти люди с пустыми взглядами на лицах показывают мне свои руки, я клянусь!"

 

"Однажды," – вставляет Оззи, подогревая тему: "Я кричал: Everybody! Stand up!" – какой-то парень кричит в ответ: "Мы и так стоим, мудила!"

 

"Spinal Tap – жив!" – произносит Закк, хихикая.

Что делать журналисту? Вспоминая подход, который использовался учителями младших классов средней школы на протяжении веков, я решил разделить их и взять у них интервью по отдельности.

 

За этим следует двусторонний взгляд на то, что требуется, чтобы создать одну из самых величайших рок-групп в мире. Оззи вдумчиво вспоминает, что делает каждого из его великих гитаристов особенным, и делится своими критериями для выбора гитариста, своим процессом прослушивания, и своей теорией о том, что хорошо, а что плохо. С другой стороны Закк рассказывает, как ему нравится играть у Оззи и описывает свой процесс формирования уникальной личности.

 

Продолжение по ссылкам: